Timothy Trust & Diamond : le duo magique d’Europa-Park

Des grandes poutres sombres, des bancs en bois massif, une lumière tamisée et, au centre, une scène équipée d’accessoires qui éveillent la curiosité quant à ce qui va se passer ici dans quelques instants. En pénétrant dans le Globe Theater, situé dans le quartier anglais, on comprend tout de suite qu’il s’agit d’un lieu très particulier, qui nous transporte au 16e siècle. Le Globe Theater d’Europa-Park est une réplique du célèbre original londonien de l’époque élisabéthaine, également appelé Shakespeare Theater, car il était réellement le lieu de création du célèbre dramaturge anglais. C’est ici que le magicien Timothy Trust et sa partenaire Diamond présentent leur spectacle « Abraka… Shakespeare ! RELOADED » plusieurs fois par jour. Pour vous, nous n’avons pas seulement assisté à la représentation, mais nous avons aussi rencontré le duo magique à l’issue de celle-ci pour une interview exclusive.

Merci de prendre le temps, entre deux spectacles, de répondre aux question du blog d’Europa-Park ! Commençons par le commencement : comment êtes-vous arrivés à la magie ?

Diamond : Dans mon cas, il s’agissait en fait d’abord d’un simple hobby. Je suis entré en contact avec un magicien de ma ville et il m’a appris mes premiers tours de magie. Ensuite, j’ai fait de la magie de manière très classique lors d’anniversaires, de fêtes d’entreprise et d’association. Plus tard, j’ai également participé à des concours de magie. Il existe un “cercle magique”, c’est quasiment une association d’illusionnistes ! Mais cela semble plus spectaculaire que ça ne l’est. Il y a des championnats de magie auxquels j’ai participé avec beaucoup de succès. Cela a duré des années et après le baccalauréat, j’ai rapidement fait la connaissance de Timothy, qui m’a contacté pour me demander si j’avais envie de faire de la magie avec lui à titre professionnel. J’ai dit “oui”. Depuis 2010, nous sommes ensemble sur la route.

Timothy : Exactement, nous nous sommes rencontrés en 2010 et avons depuis fait toutes sortes de choses, des croisières, une grande tournée en Chine… Nous nous sommes également produits à Hollywood, au Magic Castle. De 2011 à 2013, nous étions déjà venus ici, chez vous, à Europa-Park. Avant cela, j’ai eu une autre partenaire pendant dix ans, avec laquelle j’ai voyagé en duo dans la région. En même temps, j’avais aussi un trio avec deux autres collègues, dont l’un était le célèbre ventriloque allemand Sascha Grammel. À l’époque, nous faisions ça comme un hobby et nous faisions vraiment beaucoup de bêtises, la comédie était surtout très présente. Nous avons toujours participé à des concours dans la catégorie comédie, même aux championnats du monde. Oui, notre premier championnat du monde en 1997, c’était un gros truc à l’époque. Et même avec Diamond et mes numéros actuels, la comédie est toujours présente. Voir les gens rire est ce qu’il y a de plus amusant, et la magie est parfois un bon moyen d’y parvenir.

Timothy Trust est le chasseur de fantômes Dimitri.

Vous avez déjà fait pas mal de chemin. Avez-vous rencontré des difficultés au début ? Un peu de trac ?

Timothy : Évidemment, les premières représentations sont toujours les plus passionnantes et celles qui restent en mémoire. Dans mon cas, il s’agissait effectivement de spectacles de magie pour enfants, par exemple devant les enfants de mon professeur d’allemand. Mais c’était il y a très longtemps (rires). Lors de ces premières représentations, on est naturellement stressé, quand on n’est pas encore tout à fait sûr de son affaire. Au début, en tant que magicien, tu ne sais pas ce qui t’attend et quelles peuvent être les erreurs. Maintenant, nous rions des erreurs qui se produisent. Il nous est arrivé de dévoiler certains tours par erreur. 300 personnes l’ont vu mais ce n’est pas grave. Après toutes ces représentations, la nervosité s’estompe. Mais au moment où nous modifions un peu le spectacle – ce que nous faisons en fait tout le temps – un peu d’excitation refait surface.

Diamond : Mais c’est plutôt une bonne forme de stress, pas un trac qui vous paralyse totalement. Beaucoup sont tellement stressés qu’ils ne peuvent plus parler. Cela a bien sûr aussi été le cas au début. Mais la plupart du temps, c’est plutôt avant le spectacle. Quand on est sur scène, on est dans sa bulle.

Y a-t-il une sorte de formation ou d’école pour les magiciens ?

Timothy : Non, cela n’existe pas. Un Poudlard tel qu’on se l’imagine n’existe pas de facto. Nous sommes tous des self-made man ou woman, ce qui signifie que nous devons tout apprendre par nous-mêmes et tout essayer par nous-mêmes.

Diamond : Tout à fait, avec des cours d’art dramatique, de mime, de comédie. Cela fait beaucoup de choses à assimilier, dans les domaines les plus divers.

Diamond est Williamina Shakespeare.

Que faisiez-vous tous les deux avant de devenir magiciens ?

Diamond : Moi, j’ai commencé à faire de la magie directement après le baccalauréat. Je suis actuellement en train d’étudier la psychologie par correspondance, mais c’est plus un hobby. Cette envie de faire quelque chose en plus est née pendant la période du Covid.

Timothy : J’ai été juriste de 1997 à 2000, mais je me suis rendu compte que je prenais moins de plaisir à rédiger des paragraphes. C’était sympa, mais ce n’était pas moi. Je préfère voyager et répandre la gaieté plutôt que de m’occuper des problèmes des autres, pour ainsi dire.

Qu’est-ce qui vous attire dans l’art de la magie ? Qu’est-ce qui le rend si spécial pour vous ?

Timothy : En ce qui me concerne, je peux dire que j’ai toujours trouvé la magie fascinante, elle m’a toujours attrapé. Quand un magicien se produisait quelque part, je remuais ciel et terre pour le voir. C’était tout simplement une passion et à un moment donné, tu te dis : oui, c’est bien, je n’avais jamais envisagé que je pourrais devenir cela aussi un jour.

Comment est née l’idée du spectacle « Abraka… Shakespeare ! RELOADED » est née ? Qui en est l’auteur ?

Timothy : L’idée vient de nous !

Diamond : Le tout est né pendant le confinement. Après l’annulation du dîner-spectacle, nous avions beaucoup de temps. Le marché était alors conclu : En été 2021, nous jouerons ici au Globe Theater et nous pourrons plus ou moins faire ce que nous voulons (rires). Nous nous sommes alors dit que dans ce théâtre shakespearien vraiment cool, le spectacle devait avoir un rapport avec Shakespeare. Et puis nous nous sommes lancés et avons essayé de créer quelque chose qui soit international, c’est-à-dire qui couvre les trois langues : le français, l’anglais et l’allemand. Quelque chose qui va chercher les enfants, qui va chercher les adultes, qui a de la magie, qui a de la comédie et bien sûr une histoire.

Le spectacle est en effet très international. Est-ce devenu un automatisme pour vous de passer d’une langue à l’autre ? Cela doit être incroyablement fatigant.

Timothy : Nous testons cela au début. Au début du spectacle, je demande qui est dans la salle. En fonction du volume des réactions, nous savons à peu près à qui nous avons affaire. Cela peut aussi parfois induire en erreur, par exemple lorsque les Français ne répondent tout simplement pas, nous pensons alors que nous avons devant nous un public plutôt germanophone et anglophone. Et à la fin, on réalise que ce sont en fait tous des Français, qui n’ont juste pas réagi au bon moment. Nous avions donc parlé tout le temps en allemand et en anglais, et personne ne nous avais compris (rires). Mais désormais, nous demandons systématiquement au début qui sont les visiteurs présents et ensuite nous adaptons les langues proportionnellement. En pratique, nous pourrions faire le spectacle dans n’importe quelle langue, mais certains gags ne fonctionnent que dans une certaine langue. Certaines blagues restent intraduisibles.

Le spectacle se compose de tant d’éléments différents avec de la danse, de la comédie et de la magie. Quelle est pour vous la caractéristique unique et la particularité du spectacle ? Pourquoi aimez-vous ce spectacle ?

Diamond : Le spectacle s’adresse à tout le monde, aux enfants comme aux adultes, et il y a toujours quelque chose qui fait rire et qui étonne. Pour moi, c’est aussi la première fois que je joue un vrai rôle sur scène. Avant, lors des présentations ou de nos spectacles classiques, j’étais plutôt élégante et mystique. Williamina, en revanche, est totalement survoltée et peut faire et dire ce qu’elle veut. C’est très amusant. Si quelqu’un dans le public fait un commentaire bizarre ou autre, je peux facilement rebondir. Williamina peut le faire, elle est sympathique, drôle et libre.

Timothy : Lorsque tu montes sur scène en tant que magicien, tu te demandes souvent : pourquoi est-ce que je fais ça ? Avec « Abraka… Shakespeare ! RELOADED », nous nous donnons une réponse à cette question. Nous faisons cela pour enchanter les gens avec notre histoire et les faire rire. Nous n’avons pas besoin d’être artificiellement joyeux, car l’histoire se suffit à elle-même et fonctionne.

Est-ce que quelque chose s’est déjà mal passé pendant le spectacle ici à Europa-Park ?

Timothy : Ça arrive.

Diamond : Par exemple, l’année dernière, lors de la première, Thomas Mack était assis au premier rang…

Timothy : Oh là là, je l’avais déjà oublié.

Diamond : Notre petit fantôme du début n’a pas volé. C’est comme ça que ça a commencé et le chaos qui a duré tout le spectacle. Timothy s’est alors emmêlé dans les suspensions du fantôme, les accessoires sont tombés, et cætera. C’est un souvenir qui me reste, mais heureusement, tout le monde a trouvé ça drôle. Nous avons aussi eu une fausse alarme incendie à la première minute, parce qu’il y avait trop de brouillard sur scène. Tout a déjà mal tourné d’une manière ou d’une autre, tout le monde est déjà tombé, certains volets se sont ouverts au mauvais moment, des caisses se sont effondrées… Ça fait partie de la vie d’un spectacle !

Quels sont les avantages de se produire au même endroit pendant une longue période ?

Timothy : Nous pouvons utiliser déjà beaucoup de brouillard et d’effets de lumière. C’est ce qu’il y a de bien quand on se produit longtemps au même endroit, tu peux faire des efforts incroyables pour chaque petite chose. Par exemple, pour la projection des empreintes de pas au début, nous avons installé un vidéoprojecteur exprès. Ce n’est pas possible quand on voyage.

Diamond : Les techniciens ici connaissent le spectacle par cœur, ils remarquent tout de suite si nous faisons quelque chose de différent et peuvent réagir directement. C’est très amusant, car nous sommes libres d’improviser.

Que se passera-t-il pour vous après la saison estivale d’Europa-Park ?

Timothy : Nous sommes encore ici jusqu’en octobre, puis nous continuons vers Hambourg et ensuite à Bad Oeynhausen, près de Hanovre. À partir de mars, nous serons en tournée dans le nord de l’Allemagne jusqu’à fin 2024. Nous emmenons en tout cas « Abraka… Shakespeare ! RELOADED » dans nos bagages, les personnages de Dimitri et Williamina continueront en tout cas d’exister.

Cela signifie qu’aucun autre spectacle n’est actuellement prévu avec Europa-Park ? Vous imaginez-vous revenir un jour ?

Diamond: Pour l’instant, aucun autre spectacle n’est prévu ici, non. Mais peut-être un jour, si nous gardons notre rythme, mais pas avant dix ans (rires).

Timothy : Nous nous sommes bien échauffés avec le spectacle au Globe Theater, nous allons encore y ajouter quelque chose, peut-être changer quelques petites choses. Mais ensuite, c’est fini aussi et nous voulons faire quelque chose de nouveau. C’était une super école, Europa-Park était, comment dire…

Diamond : … un lieu très créatif.

Timothy : Exactement. Et le Globe Theater a aussi un charme particulier.

Un retour n’est donc pas à exclure ! Merci pour votre temps passé avec nous !


Abraka… Shakespeare! RELOADED

Merveilleusement divertissant et plein de « coups de théâtre » surprenants : quand William fait son retour dans son célèbre « Globe Theatre », le spectacle ravira à coup sûr les petits comme les grands. Avec du suspense, de l’humour et des tours de magie fantastiques, Timothy Trust & Diamond vous emmènent faire un voyage dans temps parsemé de fascination et de rires aux éclats. Retrouvez le duo magique encore jusqu’en octobre au Globe Theater au centre de quarter anglais d’Europa-Park. Horaires disponibles le jour J sur l’appli Europa-Park & Rulantica et sur place.